Con l'intensificarsi della censura online, particolarmente incisiva quest'anno che ricorre il venticinquesimo anniversario della strage di piazza Tian'anmen, i commenti dei netizen spariscono in pochi minuti da Weibo. Gli internauti cercano espressioni velate per commemorare, inventano compleanni e giri di parole. Qualcuno suggerisce di spostarsi a pubblicare su WeChat. "Dentro e fuori il muro ci sono sempre più due mondi diversi."
13:32 [Twitter]
@bigman510: oggi dentro e fuori il muro sono davvero due mondi diversi.
13:00 [Twitter]
@zengjinyan: Xinjingbao, nota degli editori: oggi vi presentiamo un romanzo per ragazzi, "il 35 maggio" dello scrittore tedesco Erich Kastner.
14:28 [Weibo]
@andeluxiexiansheng: Shhh!
13:02 [Twitter]
@zengjinyan by Gao Brothers
12:00 [Twitter]
@Aiweiwei: RT @tax free
8.9 – 6.4 = 2.5
07:29 [Weibo]
@dongdongqiang:
Mi piace questa stagione/ perché rispetta la parola data/tutto è coerente.
In questa stagione / tutto è come prima.
La piazza serve per ballare/ le strade per le macchine
la televisione serve per trovare l'anima gemella
i giornali per cercare rimedi per aumentare la potenza sessuale
i bambini per richiedere un permesso di nascita
la gente per comprare casa.
In questa stagione / tutto è come deve essere.
I giovani per la contraccezione
il sangue per l'embolo
la notte per intossicarsi
il vento per ignorare
l'indignazione per uccidere degli sconosciuti
il ricordo per darlo in pasto ai cani.
Mi piace davvero questa stagione, il mondo è in equilibrio
senza risate né lacrime.
Che bella stagione
una stagione così è fatta apposta per gli indovinelli,
In cui tutti devono fingere di non indovinare la risposta.
2014.6
10:58 [Weibo]
@tumotuo: Sina ha fatto enormi progressi nel cancellare i post, non riesco a leggerli più neanche i miei.
@tumotuo: Volevo solo commemorare il massacro ferroviario di 25 anni fa nell'ex Unione Sovietica, e mi hanno steso. Sembra proprio che nessuno in Cina potrà mai sapere questo fatto.
01:27 [Weibo]
@chenxiongwei
@daoerdeng [Weibo]
è il compleanno di un amico, gli rubo le candeline.
@wenfengweijiu: ricomincia la maratona annuale di rimozione dei post.
01:47 [Weibo]
@alusiamilal RT @pingmiansheji
00:30 [Weibo]
@feidao: Un altro giorno che non esiste.
00:36 [Weibo]
@chengbeixuxing: è passato un altro anno. è solo in questo momento che realizzo di essere invecchiato di un altro anno.
@baipusaqiuUP: buon compleanno!
@beifanglao: oggi è il 4 giugno 2014.
@cxjjason: i vivi invecchiano, i morti restano sempre giovani.
@zhuxiuquan: è triste che molti non abbiano capito, o abbiano dimenticato. Per non parlare di quei ragazzi che non lo sanno proprio.
00.30 [Weibo]
@yishu: oggi è una bella giornata
00.23 [twitter]
@DebbyChan: Stasera a Muxidi non si vedono le madri di Tian'anmen. Solo tantissimi agenti, di sicurezza e in borghese. Le madri sono sorvegliate da 24 ore!
@yanghengjun: Non dimentichiamo!
[We Chat]
Du Xian e Xue Fei: quanti ancora li ricordano? Negli anni Ottanta erano molto conosciuti. Un uomo e una donna eleganti, i presentatori più amati dai cinesi.[...] Erano sulla cresta dell'onda ma poi cambiò tutto all'improvviso, tutto per la notizia di quella sera...
L'estate di ventiquattro anni fa Pechino era scossa dai disordini. Quelli che avevano la televisione guardavano il notiziario della Cctv. I due presentatori, due volti noti a tutti, erano vestiti di nero. Avevano il volto rigato dalle lacrime, addolorato. Al momento di dare la notizia che il movimento studentesco era stato represso, Du Xian aveva rallentato la lettura, la voce soffocata dai singhiozzi, un dolore infinito...
Commossero le migliaia di cinesi che avevano a cuore il destino della nazione. Xue Fei portava una cravatta nera, incapace di nascondere il dolore e l'indignazione. Fece venir fuori la coscienza e l'umanità, rivelando un conflitto e una denuncia silenti. Dopo quella sera nessuno li vide più in televisione. [...]
@biantailajiao: RT @biantailajiao 31/5
Tradotto da
Caratteri Cinesi, 04 Giugno 2014
Vignette
Vignette dal web cinese
Fotografie
In cortile
di zai_jie_tou ( 在_街_头 )Zai Jie Tou: la Cina va fotografata dal basso, o meglio dalla strada
Il Carattere della settimana
BIAS Pi San 皮三
di Huang Jingyuan ( 黄静远 )Huang Jingyuan e l’arte contemporanea: cartoline da Caochangdi
Traduzioni
I cinesi si curano all’estero
di Stampa cinese ( 报章杂志 )Il cantante
di Haizi ( 海子 )Sul divano
Da seguire